galaksija
10-01-2005, 16:06 PM
Bosanski jezik-arhaizmi u bosanskom jeziku
Ne znam koliko ste upoznati sa koristenjem «turcizama» u Bosanskom jeziku ili ti «arhaizama»,ali nadam se da cu vam pomoci da se upoznate sa nekim rijecima koje se cesto koriste kod starijih ljudi.Ove rijeci polako izumiru (na zalost) ,mladi ih rijetko koriste ,pa nadam se da cu vam pomoci da se upoznate sa nekim od tih rijeci.Evo dat cu vam i neke primjere u kom slucaju se koriste neke rijeci :
Abrela=kisobran (engl.rijec)P.S. nije greska:ne kaze se ambrela vec abrela.
Ajkuna = izraz koji se koristi kad se tepa dragoj osobi (ajkuna de pristavi kahvu)
Aksam=predvecerje
Akran= prijatelj/jaran (Mi smo dobri akrani)
Amanet=ostavstina
Anam= tamo ( eno ti anam oklagija)
Asikovati= zabavljati se
avlija=dvoriste
bajrak=zastava
Basca=basta
Bekcati se= dvoumiti se (on se bekcao koga da odabere ili Mejru ili Kadiru)
Belaj =nesreca ili zlo
belcim=vjerovatno (belcim je imala/o namjeru u tome)
cage (meko ch)=papiri (on se nije zaposlio ,jer nije imao cage)
ceif(meko ch)=uzivanje
cerpic(meko ch)= nepecena cigla (kuca mu je od cerpica)
Der= de /hajde (npr. Koristi se u ovom slucaju:der ispricaj nam)
duvar=zid (Kineski duvar ) J
Dzul=ruza
Evlad=dijete (ona /on imaju tri evlada)
Fajn=fino (engl.rijec)
Fildzan/findzan= solja za kafu bez drske
Gazija=junak
Glavit-glavita=lijep-lijepa (Sto je Mejra glavita)
Haljinka=rublje
Haman=izgleda (haman je mislila/o na nju/nega)
Han=prenociste
Hrsuz=necovjek
Huda= izraz koji se koristi za nekog koga zalimo (huda ti je,izgubila sve svoje)
hasta=bolestan (Jesi hasta?)
hastal=sto
Hefta/hevta=sedmica
Ibrik=velika bakarna,mesingana posuda,sa sirim dnom,visokim grlom i jako tankim duzim zakrivljenim otvorom (a kod nas se jos misli na dzezvu=ibrik za kafu)
Insan= osoba
Isaret(ovo S cita se kao SH)= instikt (isaret mi da ce ona doci danas)
Iznici=izaci
Jana=jadna
jarabi= izraz cudjenja (jarabi sto je lose naravi)
jordami=pravi se vazan (ja joj se udvaram,a ona jordami)
kanat=krilo od prozora
kahvaji=smedja boja (dobar ti taj kahvaji pulover)
Kisober=kisobran
Kudret-sat=nevidljiv sat koji kucanjem predskazuje nesto neki dogadjaj recimo.
Lafiti=pricati/razgovarati (izlafi se on s njom)
Mahala= dio grada/sela
Metni=stavi (metni to na sto)
Minder=secija-sjediste duz zida sa uglom
More/nemere=moze/ne moze
Muhabet=razgovor
Nalet=koristi se kad se nekom kaze npr. Djavo te odnio (nalet te bilo)
Ni mukajet=kad se neko ne obazire,ne tice ga se nesto (ja je zovem ona ni mukajet)
Njesto=nesto
Obataliti=pokvariti
Otaj=taj
Otojc=koristi se kad se govori za nesto sto se desilo davno (Otojc je bio kod mene od tad nije dolazio vise)
pendzer=prozor
prikunjiti=zapaliti (prikunji to kandilo)
Sabah=zora
Sabur=strpljenje
Sehara=drveni sanduk
Sevap=dobro djelo
Sevde= dvije zene koje se druze i cesto pricaju jedna s drugom
sevteli=roze,pink ( sevteli ti se basta kad jorgovan izbehara) J
sijaset=mnogo/puno
Slafrok=ogrtac
Somun=okrugli hljeb/pogaca
Serbe (ovo citajte kao SH)=sok
Seret(SH)= lukava osoba
Telal=osoba koja objavljuje razna naredjenja .
Ters= losa narav (on je ters)
Tevsija=tepsija
Tudek=tu
Tudekar=tu
u behutu=zalostan (Kemal je nesto sav u behutu)
Unici=uci
Vakat=vrijeme
Vodek=ovdje
Zapeskiniti=upraljti (Peskine jedan vidi sta si zapeskinio)
zauhar je= dobro dodje (Zvali me da radim za sitne pare-prihvatila sam-zauhar je)
znades=znas
Ne znam koliko ste upoznati sa koristenjem «turcizama» u Bosanskom jeziku ili ti «arhaizama»,ali nadam se da cu vam pomoci da se upoznate sa nekim rijecima koje se cesto koriste kod starijih ljudi.Ove rijeci polako izumiru (na zalost) ,mladi ih rijetko koriste ,pa nadam se da cu vam pomoci da se upoznate sa nekim od tih rijeci.Evo dat cu vam i neke primjere u kom slucaju se koriste neke rijeci :
Abrela=kisobran (engl.rijec)P.S. nije greska:ne kaze se ambrela vec abrela.
Ajkuna = izraz koji se koristi kad se tepa dragoj osobi (ajkuna de pristavi kahvu)
Aksam=predvecerje
Akran= prijatelj/jaran (Mi smo dobri akrani)
Amanet=ostavstina
Anam= tamo ( eno ti anam oklagija)
Asikovati= zabavljati se
avlija=dvoriste
bajrak=zastava
Basca=basta
Bekcati se= dvoumiti se (on se bekcao koga da odabere ili Mejru ili Kadiru)
Belaj =nesreca ili zlo
belcim=vjerovatno (belcim je imala/o namjeru u tome)
cage (meko ch)=papiri (on se nije zaposlio ,jer nije imao cage)
ceif(meko ch)=uzivanje
cerpic(meko ch)= nepecena cigla (kuca mu je od cerpica)
Der= de /hajde (npr. Koristi se u ovom slucaju:der ispricaj nam)
duvar=zid (Kineski duvar ) J
Dzul=ruza
Evlad=dijete (ona /on imaju tri evlada)
Fajn=fino (engl.rijec)
Fildzan/findzan= solja za kafu bez drske
Gazija=junak
Glavit-glavita=lijep-lijepa (Sto je Mejra glavita)
Haljinka=rublje
Haman=izgleda (haman je mislila/o na nju/nega)
Han=prenociste
Hrsuz=necovjek
Huda= izraz koji se koristi za nekog koga zalimo (huda ti je,izgubila sve svoje)
hasta=bolestan (Jesi hasta?)
hastal=sto
Hefta/hevta=sedmica
Ibrik=velika bakarna,mesingana posuda,sa sirim dnom,visokim grlom i jako tankim duzim zakrivljenim otvorom (a kod nas se jos misli na dzezvu=ibrik za kafu)
Insan= osoba
Isaret(ovo S cita se kao SH)= instikt (isaret mi da ce ona doci danas)
Iznici=izaci
Jana=jadna
jarabi= izraz cudjenja (jarabi sto je lose naravi)
jordami=pravi se vazan (ja joj se udvaram,a ona jordami)
kanat=krilo od prozora
kahvaji=smedja boja (dobar ti taj kahvaji pulover)
Kisober=kisobran
Kudret-sat=nevidljiv sat koji kucanjem predskazuje nesto neki dogadjaj recimo.
Lafiti=pricati/razgovarati (izlafi se on s njom)
Mahala= dio grada/sela
Metni=stavi (metni to na sto)
Minder=secija-sjediste duz zida sa uglom
More/nemere=moze/ne moze
Muhabet=razgovor
Nalet=koristi se kad se nekom kaze npr. Djavo te odnio (nalet te bilo)
Ni mukajet=kad se neko ne obazire,ne tice ga se nesto (ja je zovem ona ni mukajet)
Njesto=nesto
Obataliti=pokvariti
Otaj=taj
Otojc=koristi se kad se govori za nesto sto se desilo davno (Otojc je bio kod mene od tad nije dolazio vise)
pendzer=prozor
prikunjiti=zapaliti (prikunji to kandilo)
Sabah=zora
Sabur=strpljenje
Sehara=drveni sanduk
Sevap=dobro djelo
Sevde= dvije zene koje se druze i cesto pricaju jedna s drugom
sevteli=roze,pink ( sevteli ti se basta kad jorgovan izbehara) J
sijaset=mnogo/puno
Slafrok=ogrtac
Somun=okrugli hljeb/pogaca
Serbe (ovo citajte kao SH)=sok
Seret(SH)= lukava osoba
Telal=osoba koja objavljuje razna naredjenja .
Ters= losa narav (on je ters)
Tevsija=tepsija
Tudek=tu
Tudekar=tu
u behutu=zalostan (Kemal je nesto sav u behutu)
Unici=uci
Vakat=vrijeme
Vodek=ovdje
Zapeskiniti=upraljti (Peskine jedan vidi sta si zapeskinio)
zauhar je= dobro dodje (Zvali me da radim za sitne pare-prihvatila sam-zauhar je)
znades=znas